6.Читайте диалоги.

– Добрый день!
– Добрый день!
– Как ваши дела?
– Спасибо, всё хорошо. А как вы
поживаете?
– Спасибо, тоже хорошо.

– Это ваша аудитория?
– Да, это моя аудитория.
– Ваша аудитория номер четыре?
– Нет, моя аудитория номер шесть.
– Это ваш словарь?
– Нет, это не мой словарь, это её словарь. Мой словарь дома.
– А это ваш учебник?
– Да, это мой учебник.
– А это ваша книга?
– Нет, это не моя книга. Это его книга. Моя книга там.

– До свидания!
– Всего доброго!

Հայերեն թարգմանությամբ

6․ Կարդացեք երկխոսություններ

– Լավ օր!
– լավ օր!
-Ինչպես ես?

-Շնորհակալություն, ամեն ինչ լավ է: Իսկ դու ինչպես ես
ինչ է անում?
-Շնորհակալություն, նույնպես լավ:

-Սա ձեր լսարանն է?
-Այո, սա իմ լսարանն է։

-Ձեր լսարանը չորսն է?
-Ոչ, իմ լսարանը վեցերորդ համարն է:

-Սա՞ է ձեր բառարանը?
-Ոչ, սա իմ բառարանը չէ, սա նրա բառարանն է: Իմ բառարանը տանն է:

– Եվ սա ձեր ձեռնարկն է?
-Այո, սա իմ ձեռնարկն է:

-Եվ սա ձեր գիրքն է?
-Ոչ, սա իմ գիրքը չէ: Սա նրա գիրքն է: Իմ գիրքը այնտեղ է:

-Ցտեսություն!
-Ամենայն բարիք!

7․ Читайте диалоги.

– Извините, вы студент или преподаватель?
– Я студент.

– Вы иностранный или русский студент?
– Я иностранный студент.

– Как вас зовут?
– Меня зовут Али. А как вас зовут?
– А меня зовут Пётр.

– Вы иностранный студент?
– Нет, я русский студент.

– Где ваша аудитория?
– Моя аудитория справа. Это аудитория номер двенадцать. А
где ваша аудитория?
– А моя аудитория тоже тут, она рядом. Моя аудитория номер
одиннадцать.

Հայերեն թարգմանությամբ

-Կներեք, դուք ուսանող եք, թե ուսուցիչ?
-Ես ուսանող եմ:

-Դուք օտարերկրյա կամ ռուս ուսանող եք?
-Ես միջազգային ուսանող եմ

-Ինչ է քո անունը?
-Իմ անունն է Ալի: Ինչ է քո անունը?
-Եվ իմ անունը Պետրոս է:

-Դուք միջազգային ուսանող եք?
-Ոչ, ես ռուս ուսանող եմ:

-Որտե՞ղ է ձեր լսարանը?
-Իմ լսարանը աջ կողմում է: Սա տասներկու սենյակ է:
որտե՞ղ է ձեր լսարանը
-Եվ իմ հանդիսատեսը նույնպես այստեղ է, մոտ է: Իմ լսարանի համարը
տասնմեկ.